Systematic mispronunciations by non-native speakers of English 非英語母語者系統性發音問題
(Note on the SAMPA phonetic transcription|SAMPA音標說明)
By native Mandarin speakers 中文母語者
/{/ for /eI/: pain
-> pan
- So prevalent you hear it everywhere, e.g. from a YouTuber English teacher of all people, who, after playing the proper pronunciation of
pan
by several native English speakers, continues to distort the vowel as described here. A severe case of tin ear, wouldn't you say? Listen and judge for yourself.
/I/ or /i/ (not long enough) for /i:/: seek
-> sick
; bee
-> 必
/in/ for /In/: been
-> 必+n
/{/ for /E/: bed
-> bad
/E/ for /eI/: take
-> tech
By native Spanish speakers 西班牙語母語者
- Word-initial /Est/ for /st/:
state
->estate
- /O/ (or in between /u/ and /O/) for /V/:
bus
->boss